Знакомая рассказывает. Неделю назад я отправила своих детей на другой конец Германии к родителям на весь август, так сказать, в деревню к бабушке с дедушкой. Огурчики-помидорчики-малинка, настольные игры и самое главное, общение на русском языке. Так получилось, что мой сын в свои 10 лет ни слова не говорит по русски, а дед (отец мой) может связать максимум слов семь по немецки. Как они общаются и понимают друг друга, загадка.
Вы смотрели фильм "Особенности национальной охоты", где Кузьмич с финном общались?
Недавний эпизод.
Дед:"Сейчас пойдём на речку уток кормить."
Сын:"Я уже поел, деда!"