Минутка лингвистики

« картинки и свежие анекдоты | чат

Минутка лингвистики

По-цыгански «телевидение» – «dinilo’s dikkamengro», что означает «дураков ящик для глазения».

По-фински «педант» – «pilkunnussija», что буквально означает «ебарь запятых».

По-ирландски медуза называется «smugairle róin», что буквально означает «тюленьи сопли».

По-французски сахарная вата называется «barbe à рара» («папина борода»).

  [продолжение]

Ещё интересное на этом сайте:

А в Китае бы уже съели!
В Афганистане разбился пассажирский лайнер
Житель Тайваня заплатит огромный штраф. Он скрыл симптомы коронавируса и... пошел в ночной клуб
Суровый маршрутчик: в Астрахани накажут мужчину, который избил молодого водителя
Нас не согнуть! Мы не сдадимся!
Тем временем в Новосибирске
Триумфатором «Грэмми» стала 18-летняя певица Билли Айлиш (5 фото + видео)
Кстати, про Китай
Нет штопора?
Мальчик устроил взрыв газа в жилом доме в Махачкале
Митрополит Мурманский и Мончегорский раскритиковал строительство первого в Мурманской области крематория
Анекдоты и картинки #9133696
Борца с экстремизмом и порнографией задержали с поличным за совращением подростков
Бурундук и интересные факты о нем
Легенда NBA Коби Брайант и его дочь погибли в результате крушения вертолета
Водитель легковушки забыл о гололеде
Подборка конфузов, которые случались при общении с незнакомцами (20 фото)
Подборка картинок. Дневной выпуск (33 фото)
VIP-дом на колёсах от Porsche
Анекдоты и картинки #9133688
« все анекдоты и картинки
Рейтинг@Mail.ru