В каждую эпоху у юношества своё понятие «отстоя». Например, в 1730-х годах молодые люди считали длинные парики-аллонжи - прикидом стариков и лузеров, а короткие парички с косичкой, наверняка, именовали ice или coooool. А вот в позднем СССР? Что было у нас однозначным признаком «отсталого» молодого человека? В наше время не было этих словечек - «отстой» и «лузер». Того, кто забавно не вписывался и выдавал некие неправильные вкусы, иной раз обзывали «деревня» (а иной раз почему-то «дерёвня»). Надел немодные штаны - дерёвня. Слушаешь дурацкую музыку - снова дерёвня. Не знаешь актуальных имён, вроде Дитера Болена или подумал, что CC Catch - это группа? Ну, дерёвня же, ёлки-зелёнки! Как у Вас в городе или в республике именовали юных лузеров - не знаю, ибо, как показывает практика, в разных местностях обширного СССР оказывались совершенно разные дразнилки и присказки. Интересный всё же момент - в позднем СССР прослеживалось однозначное отторжение, высмеивание всего деревенского. С одной стороны, интеллигенты собирали в своих квартирках произведения народных промыслов, а пресса пестрела заголовками о «хлеборобах Нечерноземья» и прочих хлобкоробах, свекловодах, комбайнёрах, с другой стороны - молодёжь автоматически связывала само понятие «деревня» с чем-то совершенно провальным и отсталым.