Я не в курсе, кто автор словосочетания «офисный планктон», но суть никчемного существования клерков он передал как нельзя точно.
Смотрите: «Планктон (от греч. planktós — блуждающий), совокупность организмов, населяющих толщу воды континентальных и морских водоёмов и не способных противостоять переносу течениями».
По аналогии: «Офисный планктон – совокупность организмов, населяющих конторы и офисы и полностью зависимых от корпоративного уклада жизни».
Официально организмы офисного планктона часто именуются менеджерами, что идет вразрез с исходным значением этого слова (от англ.manager – управляющий): офисный планктон, в отличие от менеджеров, ничем не управляет. Даже собственными трусливыми, чуть что опадающими хуйками. Не говоря уж о сфинктере.