Скачал тут себе в коллекцию фильм Константин в ХД. Оказалось, что в матроску любезно запихали аж целых четыре перевода данного фильма: дубляж, Гаврилова, Супербит и Tycoon. Супербит и Tycoon - это конторы по производству пиратских ДВД. Для особо полюбившихся фильмов они изготавливают и свои переводы.
Не мог пройти мимо и не сравнить все четыре перевода с английскими субтитрами:) Получилось следующее:
Оригинал: Bullet shavings from the assassination attempt on the pope, holy-water ampoules from River Jordan and Oh, you'll love this. Screech Beetle from Amityville.
Супербит: Это тебе передали из ассоциации Этемпт, Это святая вода из реки Иордан. Посмотри на это. Это - скрижали со звуками леса.
Tycoon: Стружки от пули с покушения на Папу Римского, Святая вода из реки Иордан. А вот это - мое любимое. Саранча из Амитевиля.
Гаврилов: Это механические опилки с пули, которой пытались убить Папу Римского, это ампула со святой водой из реки Иордан, А вот это тебе понравится - кричащий жук из Амитевиля.
Дубляж: Частички пули, ранившие Папу при попытке покушения, ампулы со святой водой из реки Иордан и просто прелесть - жук скоробей из Амитевиля.